1. <tt id="ebtjz"><address id="ebtjz"></address></tt>

        1. <source id="ebtjz"><menu id="ebtjz"><noframes id="ebtjz"></noframes></menu></source><table id="ebtjz"><acronym id="ebtjz"></acronym></table>
          1. 新聞中心

            竭誠為客戶提供優質的產品,完善的服務和可信賴的合作

            EXW/FCA/CPT/CIP/DPU/DAP/DDP:2020國際貿易術語詳解

            • 分類:行業資訊
            • 作者: 海運網
            • 來源:中國信保小微企業服務微信公眾號
            • 發布時間:2020-09-30
            • 訪問量:0

            【概要描述】EXW/FCA/CPT/CIP/DPU/DAP/DDP:2020國際貿易術語詳解

            EXW/FCA/CPT/CIP/DPU/DAP/DDP:2020國際貿易術語詳解

            【概要描述】EXW/FCA/CPT/CIP/DPU/DAP/DDP:2020國際貿易術語詳解

            • 分類:行業資訊
            • 作者: 海運網
            • 來源:中國信保小微企業服務微信公眾號
            • 發布時間:2020-09-30
            • 訪問量:0
            詳情

                                           

            EXW

               EXW的全稱是Ex Works(...named place),中文意思為工廠交貨(指定地點)。是指賣方將貨物從工廠(或倉庫)交付給買方,除非另有規定,賣方不負責將貨物裝上買方安排的車或船上,也不辦理出口報關手續。買方負擔自賣方工廠交付后至最終目的地的一切費用和風險。

            *按EXW術語成交時,賣方承擔的風險,責任以及費用都是最小的。在交單方面,賣方只需要提供商業發票或電子數據,如合同有要求,才需提供證明所交貨物與合同規定相符的證件。

            FCA

               FCA的全稱是Free Carrier(...named place),即貨交承運人(指定地點)。是指賣方在指定地點將已經出口清關的貨物交付給買方指定的承運人,完成交貨。根據商業慣例,當賣方被要求與承運人通過簽訂合同進行協作時,在買方承擔風險和費用的情況下,賣方可以照此辦理。

            在老版本中,貨物的交付是在船上裝載之前完成的,承運人有義務簽發帶有船上注解的“已裝運”提單或“已收到”提單,僅當貨物實際裝在船上時才會簽發。

              為了解決這個問題,FCA Incoterms®2020提供了一個新的選擇:交易雙方可以同意,買方將指示其承運人在將貨物裝上船前,向賣方簽發并交付提單Bill of Lading。船公司和賣方有義務通過銀行渠道將提單轉交給買方。ICC意識到了市場需求,同時注意到FCA條款設想的交貨點與船上提貨單要求之間存在理論上的不一致。

            CPT

              CPT術語Carriage Paid to (...named place of destination)中文意思為成本加運費付至(指定目的地),指賣方將貨物交給其指定的承運人,并且須支付將貨物運至指定目的地的運費,買方則承擔交貨后的一切風險和其他費用。該術語適用于各種運輸方式,包括多式聯運。

            CFR與CPT的比較

              二者的相同之處在于:都由賣方安排貨物運輸,支付有關運費,并辦理出口手續,提交有關單據;都是貨交承運人后風險即轉移,貨物在運輸途中的風險由買方承擔;都屬于裝運合同。

            二者的不同之處在于:首先,適用的運輸方式不同,CFR僅適用于海運,屬港口到港口的運輸;CPT適用于各種運輸方式(包括集裝箱運輸、多式聯運、海陸空),屬于門到門的運輸。其次,交貨和風險轉移的地點不同,CFR風險劃分以裝運港貨物上船為界限,CPT以貨交承運人為界限。最后,提交的單據不同。CFR提供的是海運提單,屬于物權憑證,可以轉讓,可以出售;CPT通常提供的是聯運單據,只是交接貨物的憑證,不能轉讓,不能出售。從發展趨勢來看,CPT有取代CFR的趨勢。

            CIP

              CIP的全稱是Carriage and Insurance Paid to (...named place of destination)中文是運費、保險費付至(指定目的地),指賣方將貨物交給其指定的承運人,支付將貨物運至指定目的地的運費,為買方辦理貨物在運輸途中的貨運保險,買方則承擔交貨后的一切風險和其他費用。書寫形式是“CIP指定目的地”。CIP術語適用于各種運輸方式,包括多式聯運。

             

            Incoterms2020中CIP保險投保險別變化:

              CIP屬于下買方投保要投最高險別(如CIC一切險和ICC(A)險),而CIF術語下投保險別要求保持不變,仍投最低險別即可。

            DPU

             *Incoterms2020中DAT改為DPU,DPU術語的交貨地點
             DPU全稱是Delivered at Place Unloaded,中文意思是運輸終端交貨,是指賣方在指定目的地或目的港集散站卸貨后將貨物交給買方處置即完成交貨,賣方承擔將貨物運至賣方在指定目的地或目的港集散站的一切風險和費用除進口費用外。仍舊是目的地,但這個目的地不再限于運輸的終點,而可以是任何地方。

             

            DAP

               DAP的全稱為Delivered At Place(named place of destination),即目的地交貨(指定目的地),當使用DAP術語成交時,賣方要負責將合同規定的貨物按照通常航線和慣常方式,在規定期限內將裝載與運輸工具上準備卸載的貨物交由買方處置,即完成交貨,賣方負擔將貨物運至指定地為止的一切風險。

            DDP

                DDP的全稱是Delivered Duty Paid (…named place of destination)即完稅后交貨(...指定目的地) ,賣方在指定的目的地辦完清關手續將在交貨的運輸工具上尚未卸下的貨物交給買方處置,即完成交貨。賣方承擔將貨物運至目的地的一切風險和費用,包括在需要辦理海關手續時在目的地應繳納的任何進口稅費。

             *DDP術語是11種貿易術語中賣方承擔的責任最大、負擔的費用最多的一個術語,指賣方在指定的目的地,辦理進口清關手續,將在交貨地點的運輸工具上尚未卸下的貨物交與買方,完成交貨。賣方必須承擔將貨物運至指定目的地的一切風險和費用,包括在需要辦理海關手續時在目的地應交納的任何“稅費”(包括辦理海關手續的責任和風險,以及交納手續費、關稅、稅款和其他費用)。若賣方不能直接或間接地取得進口許可證,則不應使用此術語。但是,如果當事方希望將進口所要支付的一切費用(如增值稅)從賣方的義務中排除,則應在銷售合同中明確寫明。該術語適用于各種運輸方式。

             

             
             
             
            關鍵詞:

            掃二維碼用手機看

            相關產品

            暫時沒有內容信息顯示
            請先在網站后臺添加數據記錄。
            91青青青国产在观免费2019_a∨无码天堂av_牛人国产偷窥女洗浴在线观看_亚洲人成无码网ww
            1. <tt id="ebtjz"><address id="ebtjz"></address></tt>

                1. <source id="ebtjz"><menu id="ebtjz"><noframes id="ebtjz"></noframes></menu></source><table id="ebtjz"><acronym id="ebtjz"></acronym></table>